Архив сообщений форума
"Технологии создания DSL-словарей".
Декабрь 2002
football pitch
Jekaterina
()
02.12.2002 18:27
Подскажите, пожалуйста, что эти два слова вместе значат
football pitch
Спасибо!!!!
| |
Re: football pitch
ABBYY Lingvo
(Форум по переводам)
04.12.2002 10:15
Екатерина, за переводами лучше писать на форум по переводам. Мы продублировали Ваше сообщение в нем. Ссылку см. выше.
| |
Re: Re: football pitch
Natasha
()
17.12.2002 08:49
Dear Yekaterina,
I'd advise you to read the whole dictionary article next time. Also, looking up a noun in a noun phrase can help in lots of cases. That's what I've found in the article
"pitch":
3)
а) бросок; (спорт) подача
Good luck!
|
|
Помогите найти словарь
Юра
()
05.12.2002 12:40
Помогите наити словари:
Англ-Рус и Рус-Англ.
Но проблема в том, что они нужны в текстовом формате или в чём-то подобном.
Очень нуно.
Другой язык
Сергей Летов
()
05.12.2002 23:10
К сожалению не могу найти испанский. Как его можно получить, если он конечно есть в наличии.
| |
Re: Другой язык
Назар
()
09.12.2002 01:43
Я выслал ABBYY любительские испанско-английский и англо-испанский словари от FreeLang примерно по 20.000 словарных статей. Буду рад, если они Вам пригодятся.
|
Испанский от FreeLang
Назар
()
10.12.2002 02:02
Уважаемые друзья,
Как я упомянул в предыдущем сообщении, я отправил ABBYY испанские словари, созданные на основании списков слов от FreeLang.
К сожалению, в словарях присутствуют некоторые ошибки, которые у меня сейчас нет времени редактировать, а именно:
- в некоторых словах вместо буквы ñ стоит пробел; это, очевидно, ошибка создателей списков FreeLang; ñ могло потеряться в процессе перекодирования, или быть опущено ещё по каким-то причинам; до меня списки дошли уже без него; я исправил некоторое количество слов, которые мне попались, но, наверное, осталось ещё немало неисправленных;
- некоторые заглавия повторяются в исходном тексте нескольно раз с различными переводами; как Вы понимаете, компилятор DSL не соединяет таких статей в одну и учитывает лишь первую из них; таким образом пропадает около четырёхсот статей (которые, вообще-то, должны бы были стать четырьмястами дополнительными вариантами переводов); на сегодняшний момент у меня нет готовой программки, которая соединяла бы такие статьи, а писать её, или редагировать текст вручную пока нет времени;
- по результатам автоматического подсчёта, куда-то пропали также четыре статьи из высланного мной чуть раньше англо-испанского; возможно причина та же, что и указанная пунктом выше, возможно какая-то другая.
Таким образом, испанским словарям не помешала бы хорошая вычитка, а ещё лучше расширение, добавление большего или меньшего количества комментариев и помет, более качественное оформление форматирования текста, и т.п.
Было бы очень приятно, если такую миссию взял бы на себя кто-то из приличных знатоков испанского (каким я, к примеру, не являюсь). При наличии желающих я выложу исходный текст на своём сайте.
Португальский
Назар
()
10.12.2002 02:12
Я связался с автором португальского-английского списка слов от FreeLang (Alexis B. Lemos). Речь идёт о т.н. "бразильском португальском". Он не возражает против конвертации его списка в Lingvo, но требует в таком случае предоставления ему оболочки Lingvo для пользования. (С моей точки зрения требование совершенно логичное - человеку хочется увидеть, что сделали с его словаря.) Словарь его не очень большой (чуть больше 8.500 статей) и довольно бедно оформленный (как и все словари от FreeLang). Но, как ни как, лучше такой, чем вообще никакой. Если Lingvo обеспечит господину Лемосу копию оболочки, то словарик его можно будет сделать весьма бысро. Буду рад узнать, интересно ли это кому-либо...
| |
Re: Португальский
Виталий
()
11.12.2002 19:50
Я думаю, Лингво могла бы себе позволить себе такую малость. К тому же, португальский словарь, и далеко не маленький, стал бы достойным украшением коллекции авторских словарей.
|
Cловарь цветов
Marina
()
13.12.2002 16:15
Помогите найти словарь цветовых гамм Мой е-mail marina333@yandex.ru
помогите установить словарь
Елена
()
15.12.2002 12:33
Не могу установить ни один словарь. Компьютер пишет, что неизвестен архиа файла. Что нужно сделать?
| |
Re: помогите установить словарь
Наталья
()
16.12.2002 10:28
Очевидно - установить более новую версию программы zip. И учиться обращаться с компьютером :)
| |
Re: Re: помогите установить словарь
Виталий
()
17.12.2002 17:42
Типичный пример когда только женщина может понять женщину. Конечно же, речь шла о Вашем архиваторе, который по каким-то причинам не хочет открывать некоторые форматы.
|
|
| |
Re: помогите установить словарь
Klim
()
16.12.2002 14:04
Компьютер сам по себе ничего не пишет. В ответ на что что? Какой словарь? В какую версию Lingvo?
|
DSL технология - что это за зверь?
BL7S
(SMOKtravel JV Web Service)
18.12.2002 11:20
Расскажите, пож., подробнее и толком, что из себя представляет DSL и для чего DSL необходим, т.е. цели, преимущества, о популярности тоже.
Спасибо.
AlJer
| |
Re: DSL технология - что это за зверь?
/DiOs
()
20.12.2002 08:58
Имеется в виду язык DSL для написания пользовательских словарей Lingvo или xDSL-технология передачи данных? Если первое, то в хелпе Lingvo все достаточно подробно расписано, если второе, то явно не к месту.
|
Lingvo for Linux
Dmitriy
()
18.12.2002 22:36
Есть ли версия Lingvo под Linux? Если такой нет, то есть ли где-нибудь документация формата lsd, чтобы самому написать программу, которая бы могла читать словари?
| |
Re: Lingvo for Linux
Виталий
(http://)
19.12.2002 13:55
Вряд ли под Линукс что-либо есть. А документацию Вам тем более не дадут, потому что тогда каждый сможет не покупая оболочку словаря, пользоваться им. И словари Лингво, те, которые по 15Мб, можно будет передавать вместе с Вашей читалкой. Всё бесплатно, так не пойдёт!
|
Хочу найти словарь
Alexey
()
19.12.2002 00:35
| |
Re: Хочу найти словарь
/DiOs
()
20.12.2002 09:02
Тогда, вероятно, надо посмотреть раздел "Бесплатные словари"?
|
А есть ли французский у кого?
Александр
()
25.12.2002 13:01
Нужен данный язык.
| |
Re: А есть ли французский у кого?
Виталий
()
28.12.2002 15:20
Покупайте многоязычную версию, там есть 4 словаря фр-рус, 4 рус-фр. В том числе словарь общеупотребительной лексики.
|
пожелания к создателям словарей
Карпеева Мария
()
25.12.2002 19:13
Хотелось бы найти ERE-словари по автомобильной тематике - не механика, а именно автомобили; Business English, а также словарь с газетной лексикой - общественно-политические термины.
| |
Re: пожелания к создателям словарей
/DiOs
()
26.12.2002 08:02
Автомобильный я сейчас готовлю и выложу, вероятно, к концу января. Но он будет только ER.
|
|