LingvoDA
Ассоциация лексикографов Lingvo
О нас

 Об ассоциации
 Сотрудничество

Словари

 Скачать
 Как подключить
 Как создать
 Как разместить
 Конкурс
 Copyrights...

Страничка Переводчика

 Наш словарь
 Заметки о переводе
 Мосты, Bridging the
    communication gap

 Участники проекта

Форумы

Полезные ссылки

ABBYY Lingvo x3

Поиск Главная страница Отправить письмо

Архив сообщений форума
"Технологии создания DSL-словарей".
Май 2002

язык DSL

Plum (http://) 14.05.2002 23:25

Вот, возник вопрос. Раньее было серъезное ограничение в DSL, не позволявшее вставить некоторые символы и последовательности в словарную статью. Например, <<, @, ~, {{, а также использование скобок в заголовках статей. Как я понимаю, это ограничение компилятора, а не просмотрщика. Может все-таки существует какой-то синтаксис, что-то вроде общепринятого экранирования символом \? Еще одно пожелание для будущих версий -- возможность вставки картинок прямо в тело статьи, а не в виде всплывающего окна. Даже может быть совместить эти две функции, тогда можно было бы иметь две иллюстрации с разным разрешением. Еще бы располагать их не в каталоге Dics, а хотя бы в подкаталоге (задаваемом внутри исходного текста), а в идеальном случае -- так вообще в файле словаря или в еще одной "минибазе", т.е. одним файлом.
   

Re: язык DSL

от ABBYY Lingvo (http://) 15.05.2002 15:45

1. Да, в DSL до версии 7.0 включительно было ограничение на использование некоторых символов и последовательностей. В 8.0 оно снято - как Вы и предлагаете, с помощью бэкслэша. Вот "живой" (только что специально опробованный) пример:
#NAME "test"
#INDEX_LANGUAGE "English"
#CONTENTS_LANGUAGE "English"
header \(with brackets\)
      special characters: \<\< \@ \~ \{\{

2. Что касается картинок, то тут в 8.0 особых изменений нет, так что постараемся учесть Ваши пожелания при разработке будущих версий.
   

Re: Re:вставка медиа

Виталий () 26.09.2002 16:59

И ещё другие типы файлов: видео, например, насколько я знаю это просто, если видео плеер уже установлен на компе, этот метод интегрирования OLE, кажется, называется

.dsl

Motya (http://) 15.05.2002 10:40

Объясните мне, чайничку, почему не признают мои компы .dsl? Так хочется бесплатный Nuclear, а он, зараза, не устанавливается. Там хоть англо-русский?
   

.lsd

от ABBYY Lingvo (http://) 15.05.2002 13:45

Там два словаря, русско-английский и англо-русский.
Большинство словарей, размещенных на сайте, уже в скомпилированном виде, т.е. .lsd (а не .dsl). Конкретно эти два словаря были в формате .dsl, поэтому и не подключались сразу. Мы скомпилировали оба словаря, так что теперь все должно без проблем подключаться к Lingvo.
При подключении к Lingvo 8.0 предлагается автоматически сконвертировать их в новый формат (при этом к имени словаря по умолчанию добавляется "_v8").
Так что все должно работать. А с конкретными проблемами - обращайтесь в техподдержку, там с удовольствием помогут (правда, для этого надо, во-первых, быть зарегистрированным пользователем, и, во-вторых, описать проблему не такими крупными мазками, а несколько детальнее ;-).
   

Re: .dsl

Motya () 16.05.2002 15:00

Зашибенски!Все работает Мерси боку!
   

Re: Re: .dsl

ABBYY Lingvo (Проголосовать) 16.05.2002 18:12

Если словарь понравится - проголосуйте, поддержите автора.

Программа для создания и редактирования DSL-файлов?

Дмитрий (http://) 21.05.2002 15:05

Предположим, имеется словарь, каждая статья в котором представляет собой обычный текст: слово, транскрипция и перевод с пометами, примерами и комментариями – этакая электронная копия бумажного словаря. Был бы очень полезен какой-нибудь редактор типа «для чайников», в котором можно было бы: 1)выбирать, например мышкой, определенные зоны в словарной статье и размечать их как соответствующие зоны карточки Lingvo с автоматическим форматированием, выделением различными цветами и проставлением необходимых тегов; 2)находить стандартные или часто повторяющиеся элементы текста, например – пометы, и производить над ними все вышеописанные действия; 3)проверять готовый текст словаря (как в DSL Compiler) и сразу, там же, исправлять ошибки. Такой редактор смог бы значительно упростить создание пользовательских словарей, что в конечном итоге способствовало бы популяризации Lingvo. Я считаю, что, начиная со следующей версии, нечто подобное должно входить в каждый дистрибутив, а для пользователей старых версий – распространяться бесплатно с вашего сайта. Тем более что, работая столько лет над созданием и развитием Lingvo, в ABBYY наверняка придумали множество примочек для облегчения работы с DSL-файлами. Если же у вас нет такой программы или вы не желаете ей делиться – подскажите, какой из существующих стандартных текстовых редакторов наиболее подходит для описанных целей и как его обучить выполнять необходимые функции.
   

Re: Программа для создания и редактирования DSL-файлов?

от ABBYY Lingvo () 21.05.2002 18:41

Дмитрий, наши технологии сильно отличаются от описанной Вами, поскольку наши словари делаются в формате базы данных, из которых и экспортируется DSL-формат.
При обработке текстов чужих словарей (тех, которые мы лицензируем), мы обычно используем языки, имеющиеся в системах, в которых эти тексты создавались. Чаще всего это MS Word, в котором есть вполне пригодный для расстановки тагов Basic.
Мы не делали специального редактора для Lingvo-словарей для пользователей, поскольку обычно лексикографы люди ушлые, словари создают не только для Lingvo и умеют производить простые преобразования текста для разных целей.
Возможно, достаточным решением для неискушенных авторов будет написание макроса для MS Word, который конвертировал бы простой формат, который Вы описали, в DSL.
Честно говоря, мы думали, что может быть пользователи сами напишут такие макросы, а мы их выложим на сайте (были такие заявки). Но, возможно, пора нам самим сделать такой шаг.
   

Re: Re: Программа для создания и редактирования DSL-файлов?

Дмитрий () 22.05.2002 12:26

Буду вам очень признателен. Думаю, что это также поможет многим другим таким же неискушенным как я. Макросы для MS Word - по-видимому действительно оптимальное решение, так как Word является наиболее распространенной и достаточно мощной программой для работы с любыми текстами. Не будете ли вы любезны сообщить когда можно ожидать появления этих макросов на вашем сайте? Еще одно пожелание, которое затрагивали и другие участники этого форума: предусмотреть использование в исходном тексте словаря общепринятых символов транскрипции (желательно с возможностью добавления произвольных символов, например из Arial Unicode MS) с последующим корректным отображением их в скомпилированном словаре. С наилучшими пожеланиями, Дмитрий
   

Re: Re: Re: Программа для создания и редактирования DSL-файлов?

Plum () 28.05.2002 01:15

По поводу транскрипции Так ведь есть же (правда, недокументированный) тэг [t]. Все нестандартные символы там прописаны буквами с кодом выше 127. Соответствие между ними выясняется в один прием экспериментально.
   

Re: Re: Re: Re: Программа для создания и редактирования DSL-файлов?

Ant () 31.05.2002 19:22

Предлагаю разработчикам объявить конкурс на лучший макрос (приз - FR6). Тогда, во-первых, появится много нового и будет из чего выбрать, а во-вторых, будет куча оригинальных идей, до каких просто так вам не додуматься ;) И деньги заодно сэкономите на программистах :)
   

Re: Re: Программа для создания и редактирования DSL-файлов?

Debillo () 02.06.2002 16:27

Пора, пора, у меня блокнот с энергетикой и жуткими сокращениями (расшифрованными) шестой год пылится на полке.

Макросы для работы с DSL-файлами в Word

Дмитрий (http://) 31.05.2002 19:30

Зашел сегодня опять на форум и увидел, что Вы так и не ответили на мой вопрос, заданный 22.05.2002 в теме "Программа для создания и редактирования DSL-файлов?", а именно: когда можно ожидать появления на Вашем сайте макросов для работы с DSL-файлами в Word? Зато очень дельное предложение высказал Ant: http://forum.lingvo.ru/default.asp?param=messages&forum_id=2712&parent_message_id=3899 Полностью поддерживаю и присоединяюсь.
   

Re: Макросы для работы с DSL-файлами в Word

Ant () 31.05.2002 22:14

Собственно, повторю то свое сообщение. Предлагаю разработчикам объявить конкурс на лучший макрос (приз - FR6). Тогда, во-первых, появится много нового и будет из чего выбрать, а во-вторых, будет куча оригинальных идей, до каких просто так вам не додуматься ;) И деньги заодно сэкономите на программистах :)
   

Re: Re: Макросы для работы с DSL-файлами в Word

ABBYY Lingvo () 02.06.2002 15:23

Ant, спасибо за хорошую идею, на этой неделе мы ее обдумаем.
   

Re: Макросы для работы с DSL-файлами в Word

Juan () 02.06.2002 13:46

Тоже присоединяюсь. Вещь была бы очень полезная. Идея с макросами и с конкурсом - вообще самое дельное предложение на форуме. Я сам ВБА не знаю, но обещаю информационную поддержку. А для жертв "внутренней программной ошибки" пора открывать отдельный форум, а то среди их нытья хорошая идея может затеряться.
   

Re: Макросы для работы с DSL-файлами в Word

Дмитрий () 07.06.2002 17:04

Неделя заканчивается. Какие результаты обдумывания и где/когда/как о них сообщат широкой общественности? Новые функции на форуме ("отсортировать" и "развернуть") приветствую, но общий вид по прежнему ещё какой-то любительский. Все темы свалены в общую кучу. Предлагаю объединить всё в три раздела: "вопросы", "предложения/пожелания" и "сообщения об ошибке No 46". Еще было бы не плохо сортировать темы по времени последнего добавленного сообщения, чтобы в списке было видно, если в теме появилось что-то новое.
   

Re: Макросы для работы с DSL-файлами в Word

ABBYY Lingvo (http://) 11.06.2002 17:40

По поводу макросов, во-первых мы ответим здесь, в форуме, если будет объявлен конкурс, это можно будет увидеть и в новостях на главной странице.
Мы рады, что Вам понравились новшества на форуме. Над сортировкой тем по последнему сообщению и еще по некоторым изменениям мы уже работаем.
   

Re: Макросы для работы с DSL-файлами в Word

Дмитрий () 11.06.2002 19:28

А в чём собственно проблема с конкурсом? Судя по высказываниям на форуме, макросы эти нужны не мне одному. Кроме того, я уверен, что больше всех от них выиграете вы сами - появится больше словарей, новые языки и т.д. Да и написать их для программиста должно быть не так уж сложно. Сделайте это или обратитесь к народу, если сами не можете. А тянуть-то чего?
   

Поспешишь - и т.п....

от ABBYY Lingvo () 12.06.2002 17:48

Уважаемый Дмитрий, мы не будем затягивать с конкурсом. Мы просто хотим правильно задать начальные условия - с учетом нашего собственного опыта.
   

Re: Поспешишь - и т.п....

Дмитрий () 27.06.2002 18:50

Разрешите полюбопытствовать: как продвигается Ваша титаническая работа по заданию начальных условий конкурса? И ещё: может ли ABBYY более подробно информировать пользователей о своих планах на будущее? Например - о том, какие новые языки и специализированные словари Вы планируете включить в следующую версию Lingvo. Было бы неплохо открыть на сайте специальный раздел типа "Work in progress". А чтобы избежать приставания назойливых посетителей вроде меня, Вы могли бы сами указывать планируемые или предполагаемые сроки выхода новых версий и т.п. - готовить, так сказать, рынок.
   

Re: Макросы для работы с DSL-файлами в Word

ABBYY Lingvo () 28.06.2002 09:48

Уважаемый Дмитрий, конкурс будет объявлен с понедельника. Что касается информирования о наших планах, в общих чертах направления нашей работы мы рассказываем. А подробнее рассказывать не имеет смысла, во-первых, не все может получиться, во-вторых, не совсем понятно зачем нам это делать.
   

Re: Re: Макросы для работы с DSL-файлами в Word

Ant () 28.06.2002 22:47

Спасибо, что прислушались к мнению пользователей. За идею, так и быть, ничего не требуем ;) -------------- С уважением, лицензионный пользователь Lingvo 8 ME.
   

Конкурс на макрос

ABBYY Lingvo (Условия) 02.07.2002 12:35

Уважаемые пользователи! Условия конкурса сформулированы, их можно посмотреть по адресу http://www.lingvo.ru/competition/macros.htm
   

Re: Макросы для работы с DSL-файлами в Word

Дмитрий () 02.07.2002 22:51

Ура! Желаю удачи всем участникам.

 
НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ
устный перевод    технический перевод    перевод сайтов